Навигатор
Главная страница Музыка Старые шлягеры

* * * ДНИ РОЖДЕНИЯ * * *

25 сентября

Попова Татьяна Викторовна


27 сентября

Комарова Ольга



27 сентября

Зайцева Надежда



1 октября

Агафонова Галина Николаевна


1 октября

Небольсина Мария Ивановна




Родственники, друзья и знакомые, не забудьте их поздравить!

Наряды для кукол
Как отличить фальшивку
Соседи-партнёры

nu_today

Новости Новой Усмани

Новоусманский райком КПРФ

Старые шлягеры - Little Man




Песня «Little Man» американского дуэта Сонни и Шер написана (и слова и музыка) Сонни Боно в 1966 году. Little man переводится как юноша, парнишка, паренёк.

Для начала - наиболее известный инструментальный вариант в исполнении оркестра п/у дирижера, аранжировщика и композитора Джеймса Ласта, который своей аранжировкой сделал эту мелодию бессмертной. Именно в этом исполнении она звучит на волнах радио «Ретро ФМ».


James Last Little man
запись 1967 года
Опубликовано: 18 июн. 2015 г. Сергей
Памяти немецкого музыканта, композитора, аранжировщика и дирижера Джеймса Ласта.
На фото Джеймс Ласт и Сонни Боно.
3:21


Американский поп-рок-дуэт супругов Сонни Боно и Шер (Sonny & Cher) существовал в 1964—1977 годах. Песня «Little Man» в США большого успеха не имела, но зато в ряде европейских стран попала в хит-парады. Вот эта счастливая пара, обратите внимание - как они смотрят друг на друга!


Sonny & Cher. Little Man
(Live On Beat Club 1966)
Опубликовано: 26 нояб. 2016 г. flaniman2
2:59



А вот и слова песни, перевод Светланы Коробко (эквиритмический перевод)

1
Паренёк,
когда ты
предо мной
до других,
честно я скажу, мне дела нет.

Я молюсь,
чтоб всегда
было так
по пути
в новый день, где ждёт солнца свет.

Припев.
Девочка, скорей
подойди ко мне поближе.
Девочка, твою
песню, что-то плохо слышу!

2
Ты повзрослел,
и мама в крик:
«На уме
у него
баловство -
коварный план!

Не будь глупа!»
Но, когда я
твой вижу взгляд,
думаю,
что всё не так.

Припев.
Девочка, беги
поскорей ко мне - я рядом.
Девочка, твоя песня
пареньку награда.

3
Ты и я...
в моих мечтах,
и наяву -
во все века -
мы вместе навсегда.

Ах, паренёк,
меня пойми -
мир большой,
но вижу в нём
я лишь тебя.

Припев.
Девочка, скорей,
вот моя рука - я рядом.
Девочка пропой песню,
паренька порадуй!


«Little Man» была переведена на французский, итальянский, финский и ряд других языков и вошла в репертуар таких исполнителей, как Далида, Мильва и множества других. Французская версия «Petit homme» в исполнении Далиды:


Dalida - Petit homme
Опубликовано: 11 янв. 2011 г. Posterfromrus
3:05



В нашу страну «Little Man» попала в конце 60-х, получив широкую известность с выходом нашумевшего фильма «Влюблённые», к отором снимались Анастасия Вертинская и Родион Нахапетов. По сюжету главные герои знакомятся и танцуют под музыку Сонни Боно в исполнении ресторанного ансамбля.


Little Man в фильме Влюбленные
Опубликовано: 4 сент. 2013 г. Jekaterina D
3:14


Под эту музыку артисты Наталья и Олег Кирюшкины исполняли пантомиму «Встреча» (Девушка, хулиган и воздушный шарик). «Солнечный клоун» Олег Попов в 1972 году записал для телевидения один из своих номеров под мелодию «Little Man» в обработке Джеймса Ласта.


Олег Попов (1972)
Опубликовано: 11 янв. 2011 г. Posterfromrus
1:57


Эта мелодия была также использована в популярном мультфильме «Ну, погоди!» (9 серия, где Заяц и Волк сражаются на шпагах). Звучит инструментальная версия в исполнении оркестра Франка Пурселя.


Отрывок из м/ф «Ну, погоди!»
Опубликовано: 4 сент. 2014 г. Ekaterina Startseva
0:42



Напоследок ещё одна инструментальная версия в красочном клипе с музыкой Сонни Боно в исполнении оркестра п/у Франка Пурселя.


FRANCK POURCEL - Little Man
Опубликовано: 21 апр. 2015 г. LEYLI NOSTALJI
2:50





Нравится



Ещё в рубрике «Старые шлягеры»:

Джамайка
Синяя песня
Ландыши
Шизгара
Королева красоты
Чёрный кот
Огней так много золотых
Каким ты был
Дрозды
Последняя электричка
Весна на Заречной улице
Всё пройдёт
Травы, травы
Хава Нагила
Толстый Карлсон родом из Жёлтой реки


Перейти в рубрику «Забытые мелодии и песни»




 

Толстый Карлсон родом из Жёлтой реки




В начале 70-х это был мировой шлягер, песню пели и перепевали, пластинки выпускались миллионными тиражами. Какие только группы не исполняли и эту песню, и собственные песни на ту же музыку, причём некоторые перепевки также становились популярнейшими хитами.

Первоисточник:
«Yellow River»

Автор песни «Yellow River» (рус. «Жёлтая река») Джефф Кристи предложил её группе The Tremeloes, которая и записала её в нескольких версиях, рассчитывая выпустить синглом. Однако после успеха другой их песни «Call Me Number One», группа Tremeloes отказались от «Yellow River».

Тогда её записала британская поп-рок-группа «Christie» в мае 1970 года. Песня стала международным хитом, возглавив чарты многих европейских стран.

Как утверждает Википедия, текст «Yellow River» в своё время вызвал споры. Но по тексту было ясно, что повествование ведётся от лица молодого человека, отслужившего в армии и возвращающегося в родной город, находящийся на некой «Жёлтой реке». В британском видеоклипе участники группы плывут на барже по Темзе через Лондон.


Christie: Yellow River
Опубликовано: 4 июл. 2007 г.
Jeff Christie


Перепевки
Кавер-версии

Своими версиями «Yellow River» могут похвастать Элтон Джон, Mungo Jerry, R.E.M. и многие другие. В СССР тоже не отставали, группа «Keistuoliu Teatras» записала литовскую версию под названием «Geltona Upe», а Тынис Мяги записал эстонский вариант — «Vana jogi». В 90-х годах российская группа «Унесённые ветром» записала песню с собственным текстом под названием «Ела рыбу», что очень напоминает «Yellow River», это их характерная черта.

Но особняком среди этих кавер-версий стоит французский певец американского происхождения Джо Дассен и его «L’Amerique», которая была выпущена уже летом того же 1970 года, что и «Yellow River».


Joe Dassin «L’Amerique» (live officiel). Archive INA
Опубликовано: 2 июл. 2012 г.
Ina Chansons


«Толстый Карлсон»

У нас в стране в 1971 году поэт-песенник Илья Резник соединил героя популярнейшего в те годы мультика про Карлсона и не менее популярную песню «Yellow River», написав на мелодию этой песни текст «Толстый Карлсон». В том же году песня была записана советским ВИА «Поющие гитары» и стала очень популярной.


«Толстый Карлсон»
ВИА «Поющие гитары»
Опубликовано: 23 авг. 2016 г.
День Юрьев
Мультики студии Союзмультфильм





Ещё в рубрике «Старые шлягеры»:

Джамайка
Синяя песня
Ландыши
Шизгара
Королева красоты
Чёрный кот
Огней так много золотых
Каким ты был
Дрозды
Последняя электричка
Весна на Заречной улице
Всё пройдёт
Травы, травы
Хава Нагила
Little Man


Перейти в рубрику «Забытые мелодии и песни»



Нравится



 

Старые шлягеры - Хава Нагила




Этой старинной еврейской песне исполнился уже целый век, а музыке и того больше. «Хава Нагила» переводится как «Давайте радоваться» (или «Давайте возликуем»). Её написал в 1918 году собиратель фольклора Авраам Цви Идельсон на старинную хасидскую мелодию. Эта песня исполняется на праздниках и пользуется особой популярностью у евреев.

Традиционно считается, что музыка была написана неизвестным клезмером из Восточной Европы не ранее середины XIX века. Клезмер — традиционная народная музыка восточноевропейских евреев и особенный стиль её исполнения, соответственно, клезмеры — исполнители музыки в этом стиле.

Особую популярность «Хава Нагила» получила в середине прошлого века, после образования государства Израиль, в исполнении сестёр Берри (The Barry Sisters). Это исполнение «Хава Нагила» стало считаться классическим.

Сёстры Бэрри — американский джазовый дуэт, исполнявший в середине XX века песни на идише, русском и английском. Сёстры Минни (1923—1976) и Клара (1920—2014) Бейгельман родились в Нью-Йорке в еврейской семье (отец эмигрировал из Российской империи, мать — из Вены). Их дед жил в Киеве на Подоле и переехал в США с семьёй после начала гражданской войны.

В 1959 году сёстры Бэрри посетили СССР с гастролями. Они прекрасно владели русским языком, сказываются корни. В их репертуаре были такие популярные песни, как «Очи чёрные»; «Где эта улица» (Крутится, вертится шар голубой); «Купите папиросы»; «Тум-балалайка».




Мимо такой популярной песни не мог пройти и Иосиф Кобзон. На своём юбилейном (70 лет) концерте в Кремле 11 сентября 2007 года Кобзон исполнил «Хава Нагила» в сопровождении академического ансамбля песни и пляски внутренних войск МВД России.





А вот современное исполнение 21-го века: «Хава Нагила в шоу «Голос»»



Нравится


Ещё в рубрике «Старые шлягеры»:

Джамайка
Синяя песня
Ландыши
Шизгара
Королева красоты
Чёрный кот
Огней так много золотых
Каким ты был
Дрозды
Последняя электричка
Весна на Заречной улице
Всё пройдёт
Травы, травы
Толстый Карлсон родом из Жёлтой реки
Little Man


Перейти в рубрику «Забытые мелодии и песни»




 

Старые шлягеры - Травы, травы




В рубрике «Старые шлягеры» уже есть статья об одной из песен в исполнении Г.Белова - «Дрозды», ставшую необычайно популярной. Не менее популярной была ещё одна песня из его репертуара - «Травы, травы», которую не только исполняли на эстраде, по ТВ и радио.

Песню «Травы, травы» пели в ресторанах, с удовольствием распевали в компаниях за праздничным столом, частенько безо всякого аккомпанемента, да ещё и безбожно перевирая слова. Ну, нравилась эта песня!

Авторами этой поистине народной песни были Владимир Шаинский и Иван Юшин. Если композитор Шаинский известен всем и каждому, то фраза «слова Ивана ЮШИНА» ни о чём не говорит. Дело в том, что Иван Сергеевич Юшин - поэт непрофессиональный, поэтому о нём мало кто знает. Подробнее о И.Юшине можно прочитать в очерке Владимира Приходько.

Ну, и наконец, сама песня в исполнении Геннадия Белова. Запись с популярного телевизионного конкурса «Песня-74»:



Травы, травы
слова Ивана ЮШИНА

Месяц свои блёстки
По лугам рассыпал.
Стройные берёзки,
Стройные берёзки
Что-то шепчут липам.


Припев:

Травы, травы, травы не успели
От росы серебряной согнуться.
И такие нежные напевы
Почему-то прямо в сердце льются.


Лунною тропою
На свиданье еду,
Тихо сам с собою,
Тихо сам с собою
Я веду беседу.


Припев.


К милой подойду я,
Глаз поднять не смея,
И от поцелуя,
И от поцелуя
Словно захмелею.





Нравится



Ещё в рубрике «Старые шлягеры»:

Джамайка
Синяя песня
Ландыши
Шизгара
Королева красоты
Чёрный кот
Огней так много золотых
Каким ты был
Дрозды
Последняя электричка
Весна на Заречной улице
Всё пройдёт
Хава Нагила
Толстый Карлсон родом из Жёлтой реки
Little Man


Перейти в рубрику «Забытые мелодии и песни»




 

Старые шлягеры - Всё пройдёт




Песня «Всё пройдёт» написана к кинофильму «Куда он денется», снятому в 1981 г. Это музыкальная комедия, режиссёр Георгий Юнгвальд-Хилькевич, в главных ролях Галина Беляева и Михаил Боярский. Все песни написаны композитором Максимом Дунаевским на слова поэта Леонида Дербенёва.

Фильм, конечно, так себе - посмотрел, и забыл. Зато остались в памяти такие песни, как «Сивка-Бурка», «Городские цветы» и, конечно же, «Всё пройдёт» в исп. М.Боярского:



«Всё пройдёт»
слова Леонида Дербенёва

Вновь о том, что день уходит с Земли,
В час вечерний спой мне.
Этот день, быть может где-то вдали
Мы не однажды вспомним.
Вспомним, как прозрачный месяц плывёт
Над ночной прохладой.
Лишь о том, что всё пройдёт,
Вспоминать не надо.


Припев:

Все пройдёт, и печаль и радость.
Все пройдёт, так устроен свет.
Все пройдёт, только верить надо
Что любовь не проходит, нет.


Спой о том, как вдаль плывут корабли,
Не сдаваясь бурям.
Спой о том, что ради нашей любви
Весь этот мир придуман.
Спой о том, что биться не устает
Сердце с сердцем рядом.
Лишь о том, что всё пройдёт
Вспоминать не надо.


Припев.

Вновь о том, что день уходит с Земли,
Ты негромко спой мне.
Этот день, быть может где-то вдали
Мы не однажды вспомним.
Вспомним, как звезда всю ночь напролёт
Смотрит синим взглядом.
Лишь о том, что все пройдёт
Вспоминать не надо.





Нравится



Ещё в рубрике «Старые шлягеры»:

Джамайка
Синяя песня
Ландыши
Шизгара
Королева красоты
Чёрный кот
Огней так много золотых
Каким ты был
Дрозды
Последняя электричка
Весна на Заречной улице
Травы, травы
Хава Нагила
Толстый Карлсон родом из Жёлтой реки
Little Man


Перейти в рубрику «Забытые мелодии и песни»




 
Еще статьи...
поиск по сайту
Собачья преданность
Белый Храм Таиланда
Поисковые ДУРИЛКИ
Авторизация
Авторизация позволяет просматривать закрытые разделы сайта, принимать участие в голосованиях и форумах. Заполнив и отправив форму регистрации, пользователь получит на указанный E-mail подтверждение логина и пароля. Если после регистрации доступ к закрытым разделам не открывается, проверьте правильность введённого E-mail, в крайнем случае сообщите о проблеме по обратной связи.



Статистика
Просмотры материалов : 35832139
    Яндекс.Метрика